서울시 성동구 소재 신한은행 한양대학교 지점에서 외국인이 '트랜스 토커'를 활용해 직원과 상담하고 있는 모습. (사진=SK텔레콤)
SK텔레콤이 롯데백화점에 이어 부산교통공사, 영남대학교, 신한은행과 AI 동시 통역 솔루션 '트랜스 토커' 공급 계약을 체결하고, 상용화 서비스를 시작한다고 11일 밝혔다.
지난 4월 출시된 '트랜스 토커'는 한국어를 비롯해 영어, 일본어, 중국어, 아랍어, 스페인어 등 총 13개 언어를 지원한다.
외국인 관광객이 투명 스크린 앞에 설치된 마이크에 본인의 언어로 질문하면 한국어로 번역된 문장이 안내데스크 담당자 스크린에 표시된다. 이후 담당자가 한국어로 답변하면 이 내용이 실시간으로 관광객 언어로 변환돼 모니터에 나타나는 방식이다.
SK텔레콤은 부산교통공사(사장 이병진)와 함께 부산도시철도 1호선 부산역에 '트랜스 토커'를 설치하고, 11일부터 부산을 방문하는 외국인 관광객에게 편리하고 쾌적한 여행 환경을 제공할 계획이다.
또한 SK텔레콤은 영남대학교(총장 최외출)와도 손을 잡고 지난 7월부터 AI 동시 통역 서비스를 제공하고 있다. 영남대학교는 외국인 유학생들이 지속 증가함에 따라 언어 장벽을 해소하고, 행정 서비스를 강화하기 위해 '트랜스 토커'를 도입했다.
이 밖에 SK텔레콤은 신한은행(은행장 정상혁)과도 협업해 지난 8월 '트랜스 토커' 서비스를 시작했다. 신한은행은 '트랜스 토커'의 스크린 자막을 통해 외국인 고객은 물론 청각 장애인이나 시니어 고객이 금융업무를 보다 편리하게 이용할 수 있도록 지원할 예정이다. 창구 직원의 상담 내용이 한국어로도 스크린에 표시되는 것을 활용해 금융 서비스의 질을 높인다는 설명이다.
김경덕 SKT 엔터프라이즈 사업부장은 "이번 공급 계약 확대는 13개 언어 지원, 실시간 통역 등 트랜스 토커의 장점을 이용자들이 높게 평가해 준 결과"라며 "앞으로도 AI와 결합된 다양한 B2B 상품을 개발해 선보이겠다"고 말했다.